Ключ к сердцу - Страница 24


К оглавлению

24

Его темно-карие глаза сияли, и сам он в эту минуту был совершенно не похож на того надменного самоуверенного человека, каким предстал перед Полой впервые. Возможно, все дело было в улыбке, которая преобразила его.

— Нехорошо, — пролепетала Пола, чувствуя, что говорит что-то не то.

— Что же здесь плохого? — еще шире улыбнулся Эндрю.

Она вспыхнула.

— Все! Зачем ты подмял меня под себя?

— Как это зачем? — изобразил Эндрю удивление. — Таким образом, я выражаю хорошее к тебе отношение.

— Кошмар какой-то! — возмущенно воскликнула Пола, постепенно начиная приходить в себя. — Ты со всеми женщинами так себя ведешь?

— Ну что ты! Как ты вообще могла такое подумать? Разве я похож на человека способного поступать так со всеми?

Пола заерзала под ним, пытаясь высвободиться.

— Не играй словами, ты меня этим с толку не собьешь! Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.

Все повторяется! — промелькнуло в ее голове. Сначала подобный разговор состоялся в ресторане с Томми Ли, потом там же с Эндрю, а теперь опять!

— Разумеется, понимаю, — невозмутимо ответил он. — Если хочешь знать, с каждой навестившей меня дамой я поступаю соответственно тому, какой сигнал подает ее тело. Ведь не так уж трудно сообразить, чего от тебя ожидают. — Выдержав небольшую паузу, Эндрю тихо добавил: — Зов твоего тела я услышал сразу, как только увидел тебя в ресторане «Ла плаза».

Пола вновь дернулась, пытаясь вывернуться.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — пробормотала она, заливаясь краской.

— О призывной ауре, которая тебя окружает, — вкрадчиво пояснил Эндрю и неожиданно встал с топчана. — Возможно, благодаря этому зову я и обнаружил тебя так быстро. Видишь ли, Грегори забеспокоился, что ты так долго отсутствуешь.

— Разве он сам не мог поискать меня? — хмуро спросила Пола.

Ее тревожила уверенность Эндрю. Но еще больше — собственная беспомощность. Даже сейчас он стоял и беседовал с ней, будто ничего особенного не произошло. А она почему-то продолжала лежать, хотя давно могла бы последовать примеру Эндрю и встать, ведь никаких препятствий для этого больше не существовало.

Причина же подобного поведения крылась в самой Поле. Когда Эндрю отстранился от нее, она вдруг неожиданно почувствовала, что не сможет забыть тех волшебных ощущений, которые испытывала, когда его большое, сильное тело прижимало ее к топчану. Обескураженная своим открытием, Пола настолько растерялась, что осталась лежать, в то время как давно могла бы подняться.

— Не знаю, что Грег думал насчет поисков, но обратился он с подобным вопросом ко мне, — сказал Эндрю. — Впрочем, это и понятно, ведь я владелец здешних апартаментов и кому, как не мне, знать их расположение. — Он скользнул взглядом по ее распластанному телу. — Как бы то ни было, я отправился искать тебя. А сейчас, когда нашел, у меня другая задача: не позволить улизнуть вновь. — Эндрю посмотрел прямо Поле в глаза. — Я не хочу тебя терять.

Последняя фраза была произнесена совершенно буднично, таким тоном, словно Эндрю только что не сжимал Полу в объятиях. Или, наоборот, будто они занимались этим каждый день.

Затем он протянул руку и помог Поле встать. Однако в этом жесте уже не было никакой интимности — из-за чего он, возможно, и показался ей оскорбительным. И когда Пола осознала это, на душе у нее стало совсем плохо, ведь это означало следующее: она желает близких отношений с Эндрю ни больше, ни меньше!

— Идем, иначе Грег зачахнет от тоски по тебе, — насмешливо обронил Эндрю.

На обратном пути в зал он не предпринимал попыток прикоснуться к Поле, что одновременно и печалило, и радовало ее. Печалило, потому что подсознательно ей хотелось вновь испытать недавнее блаженство. А радовало, потому что она сомневалась, сможет ли контролировать себя. Близкое общение с Эндрю Фергюсоном кружило ей голову. Прикрытое сейчас платьем место на бедре, до которого дотрагивалась его ладонь, до сих пор пылало. Пола ощущала необычную сухость во рту и сильнейшее сердцебиение.

Не стоит обращать внимания на подобные мелочи, мысленно убеждала она себя. Все это результат волнения, в котором я пребываю с того момента, как мы с Грегом начали игру. А случившееся только что на террасе тоже не имеет значения, так как произошло слишком неожиданно. Я даже не поняла, был ли странный разговор с сенбернаром только сном или отчасти явью.

И все-таки ей трудно было уговорить себя не думать об Эндрю — тем более что тот находился рядом, — поэтому она очень обрадовалась, увидев в зале Грегори. Тот сидел на диване и беседовал с каким-то человеком, которого Пола не знала. Увидев ее, Грегори сразу встал и, извинившись перед собеседником, двинулся навстречу.

— Ну, наконец-то! — произнес он с заметным облегчением. — Что же ты меня так пугаешь, дорогая? Я уж было испугался, что ты сбежала от меня с другим.

Игра продолжалась. Грегори исправно исполнял роль любовника, и Поле не оставалось ничего иного, как подать импровизированную реплику.

— Неужели ты и впрямь подумал такое, дорогой? — с изрядно преувеличенным беспокойством воскликнула она, поскорее перемещаясь от Эндрю к Грегори и беря того под руку. — Неужели сомневался во мне? — Надув губы, она устремила на Грегори обиженный взгляд, намеренно игнорируя присутствие Эндрю. — Фу, какой противный мальчишка!

— Но ведь тебя не было целую вечность, дорогая! — вскричал Грегори, тоже отчасти переигрывая, что для актера его уровня было непростительно.

Просто я плохая партнерша! Пола усмехнулась про себя. Не могу найти верный тон. Вот Грегу и приходится лавировать.

24