Ключ к сердцу - Страница 7


К оглавлению

7

— Как же ты будешь сниматься в новом фильме, если тебе не удастся наладить отношения с Фергюсоном?

Грегори пожал плечами.

— Даже если так, ничего страшного. Актеры общаются в основном с режиссером, продюсер на съемочной площадке редкий гость. И вообще, нельзя путать личные отношения с производственным процессом. — Он внимательно взглянул на Полу. — Ты в порядке?

— Вполне!

— Молодец, — улыбнулся он. — А я, признаться, слегка волнуюсь. Жаль, что здесь нет Мэри, ей удается поддерживать во мне боевой дух.

Теперь уже Пола пристально взглянула на него.

— Не беспокойся, все будет хорошо, ну… или почти. Что тоже неплохо. Во всяком случае, мы сделаем попытку, а там как повезет.

Грегори на миг прижал ее к себе и произнес со смехом:

— Ладно, уговорила! Ну, идем?

Пола кивнула, и они направились в зал.

В главном помещении ресторана «Ла плаза» царил полумрак, и поначалу оно даже казалось темным, но потом глаза привыкали к приглушенному свету стоящих на каждом столике небольших ламп с абажурами и все приходило в норму.

Как только Грегори и Пола вошли, к ним поспешил метрдотель, чтобы проводить к заранее заказанному столику. Это тоже являлось заслугой Мэри, которая перед отъездом проделала колоссальную работу, ведь о столике в «Ла плаза» нужно было договариваться недели за две до предполагаемого посещения.

Усадив вновь прибывших, метрдотель произнес несколько приличествующих случаю дежурных фраз, подал меню и удалился. После его ухода Пола незаметно огляделась по сторонам.

Зал был оформлен еще более роскошно, нежели фойе. Здесь было множество живых растений — в кадках, горшках, а также ампельных, свисающих с закрепленных на стенах кашпо. Кроме того, посреди зала росла раскидистая пальма, а столики располагались вокруг концентрическими кругами. Поодаль, у стены, находилась невысокая сцена для музыкантов, и сейчас там играл струнный квартет.

Свободных мест почти не было. Где-то здесь находился Эндрю Фергюсон с компанией. Но так как Пола не знала его в лицо, ей трудно было определить, за каким столиком он расположился. Помог ей в этом Грегори, тоже к этому времени успевший осмотреться.

— Взгляни, только незаметно, на второй столик справа от меня. Эндрю в светлом костюме.

Пола скользнула взглядом по залу, захватив и указанный участок. За упомянутым столиком сидели все трое: Лора Карэн и двое мужчин. Кто из них Эндрю Фергюсон, Пола определила сразу, потому что вторым был толстяк в смокинге. В нем, по описанию Мэри, Пола без труда узнала Томми Ли Уэджа.

Но не он привлек ее внимание. Пола лишь отметила его присутствие, а затем принялась исподтишка разглядывать человека, ради которого приехала сегодня сюда.

Надо сказать, Эндрю Фергюсон притягивал к себе взгляд. Красивый и чрезвычайно породистый, он сам походил на кинозвезду. Однако любой мало-мальски разбирающийся в людях человек сразу понял бы, что если он и принимает участие в создании фильма, то совсем не в качестве актера. Каждый его жест источал уверенность и мужественность. А в четких — если не сказать резких — чертах лица отсутствовал малейший намек на мягкость. У Эндрю Фергюсона был прямой, так называемый римский, нос, высокие скулы, красиво изогнутые темные брови и карие глаза. Стрижку он носил короткую. Но самым главным впечатлением, которое он оставлял, было ощущение властности.

Неудивительно, что с ним боятся спорить, подумала Пола, поспешно отводя взгляд, который и так слишком долго задержала на Фергюсоне.

— Ну и как тебе наш продюсер? — с едва заметной усмешкой спросил Грегори.

Пола красноречиво закатила глаза.

— Внушает страх и трепет. Не представляю, как у тебя хватило мужества перечить ему.

— Ну, мы с Эндрю не первый год знакомы. К тому же я на добрых полтора десятка лет старше, так что это еще вопрос, кто кого должен побаиваться. — Грегори придвинул к ней меню. — Давай-ка приступим к ужину. Даже если наша затея провалится и мне не удастся познакомить тебя с Эндрю, то мы хотя бы хорошо поедим. Хочешь шампанского?

А почему бы нет? Ведь на подиум я больше не выйду, следовательно, больше нет необходимости придерживаться строгой диеты. Как говорится, нет худа без добра. Сколько лет я отказывала себе во всем, так неужели сейчас не могу позволить себе небольшую слабость?

— С удовольствием! — сказала она. — А еще хочу клубники, шоколадных эклеров и телячью отбивную… нет, свиной эскалоп!

— Гулять, так гулять? — улыбнулся Грегори, прекрасно знавший, что Пола, верная профессиональному долгу, долгие годы не разрешала себе не только отведать каких-либо деликатесов, но даже просто вдоволь поесть. — Но, может, все-таки начнешь с эскалопа, а уж потом перейдешь к десерту?

— Нет, я настаиваю именно на этой последовательности, — упрямо произнесла она. — Такое у меня сейчас настроение!

Грегори пожал плечами.

— Не возражаю. Я человек демократичный, ты ведь знаешь. Вот была бы здесь Мэри, ты бы уже слушала лекцию о пагубном влиянии сладкого на пустой желудок. А теперь не мешай мне сделать свой выбор. Просто томно поглядывай на меня. Ведь мы с тобой любовники, не забывай.

— Ты тоже мог бы погладить меня по руке или сделать что-нибудь в том же роде.

— Как скажешь, дорогая. — Грегори накрыл длинные тонкие пальцы Полы своей большой теплой ладонью и несколько мгновений смотрел ей в глаза с загадочной улыбкой на губах.

Ей пришлось приложить все усилия, чтобы не прыснуть со смеху. Вот умора! — подумала она. Когда родной отец изображает любовника, это не странно, как говорила Мэри, это смешно! С другой стороны, ей стало понятно, почему дамы всегда так обожали Грегори. Если взглянуть сейчас на нас со стороны, мы выглядим очень романтично.

7